翻訳と辞書
Words near each other
・ Names for the number 0 in English
・ Names for United States citizens
・ Names given to the Spanish language
・ Names Hill
・ Names in Marble
・ Names in Marble (film)
・ Names inscribed under the Arc de Triomphe
・ Names Mimeh
・ Names not numbers
・ Names of Australian rules football
・ Names of Beijing
・ Names of Belarusian places in other languages
・ Names of Belgian places in other languages
・ Names of Buenos Aires
・ Names of Cambodia
Names of China
・ Names of Easter
・ Names of Germany
・ Names of God
・ Names of God in China
・ Names of God in Christianity
・ Names of God in Islam
・ Names of God in Judaism
・ Names of God in Old English poetry
・ Names of Ho Chi Minh City
・ Names of Iceland
・ Names of India
・ Names of Indonesia
・ Names of Istanbul
・ Names of Japan


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Names of China : ウィキペディア英語版
Names of China

The name ''China'' is recorded in English from the mid 16th century. It is of uncertain origin, but likely derived from Middle Persian and ultimately Sanskrit, perhaps after the Qin dynasty. In Chinese, common names for China include ''Zhongguo'' (/) and ''Zhonghua'' (/), while ''Han'' (/) and ''Tang'' () are common names given for the Chinese ethnicity. Other names include ''Huaxia'' (華夏/华夏), ''Shenzhou'' (神州) and ''Jiuzhou'' (九州). The People's Republic of China (Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó) and Republic of China (Zhōnghuá Mínguó) are the official names for the two contemporary sovereign states currently claiming sovereignty over the traditional area of China. "Mainland China" is used to refer to areas under the jurisdiction by the PRC usually excluding Hong Kong and Macau.
There are also names for China based on a certain ethnic group other than Han; examples include "Cathay" based on the Khitan and "Tabgach" based on the Tuoba.
==Sinitic names==
In mainland China, the term ''Zhongguo'' is used to refer to all territories claimed by the PRC, including mainland China, Hong Kong, Macau and Taiwan.
''Zhonghua'' is a more literary term sometimes used synonymously with ''Zhongguo''; it appears in the official names of both the People's Republic of China and the Republic of China. ''Tang'' is used among southern Chinese, though some restrict the term further to refer to just the Cantonese or some other south Chinese language group.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Names of China」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.